Domov Mexiko Domorodé jazyky Mexika

Domorodé jazyky Mexika

Obsah:

Anonim

Mexiko je velmi různorodá země, a to jak biologicky (to je považováno za megadiverse, a patří mezi pět nejlepších zemí na světě, pokud jde o biologickou rozmanitost) a kulturně. Španělština je oficiálním jazykem Mexika a více než 60% obyvatelstva je městizo, tedy směs domorodého a evropského dědictví. Ale domorodé skupiny tvoří významnou část populace a mnoho z těchto skupin stále zachovává své tradice a mluví svým jazykem.

Mexiko patří mezi deset nejlepších zemí s největší jazykovou rozmanitostí na světě a druhá v počtu živých jazyků v Americe

Jazyky Mexika

Mexická vláda uznává 68 domorodých jazyků, které jsou dodnes mluvené, i když zvažují varianty těchto jazyků, které v některých případech mohou být považovány za odlišné jazyky samotné, mohli bychom počítat stovky. Tyto jazyky pramení z přibližně 11 různých jazykových rodin. Mnozí z nich mají bohužel málo řečníků nebo mluvčích, kteří jsou v pokročilém věku, takže jim hrozí, že v následujících letech zmizí. Spolu s jazykem se také ztratí mnoho aspektů kultury.

Následující tabulka ukazuje domorodé jazyky mluvené v Mexiku se jménem jazyka jak to je voláno reproduktory toho jazyka se objevit v závorkách a počtu reproduktorů.

Mexické domorodé jazyky a počet mluvčích

Náhuatl2,563,000
Maya1,490,000
Zapoteco (Diidzaj)785,000
Mixteco (ñuu savi)764,000
Otomí (ñahñu)566,000
Tzeltal (k'op)547,000
Tzotzil nebo (batzil k'op)514,000
Totonaca (tachihuiin)410,000
Mazateco (ha shuta enima)339,000
Chol274,000
Mazahua (jñatio)254,000
Huasteco (česnek)247,000
Chinanteco (tsa jujmi)224,000
Purépecha (tarasco)204,000
Mixe (ayook)188,000
Tlapaneco (mepha)146,000
Tarahumara (rarámuri)122,000
ZOO (o'de püt)88,000
Mayo (yoreme)78,000
Tojolabal (tojolwinik otik)74,000
Chontal de Tabasco (yokot'an)72,000
Popoluca69,000
Chatino (cha'cña)66,000
Amuzgo (tzañcue)63,000
Huichol (wirrárica)55,000
Tepehuán (o'dam)44,000
Triqui (driki)36,000
Popoloca28,000
Cora (naayeri)27,000
Kanjobal(27,000)
Yaqui (yoreme)25,000
Cuicateco (nduudu yu)24,000
Mame (qyool)24,000
Huave (mero ikooc)23,000
Tepehua (hamasipini)17,000
Pame (xigüe)14,000
Chontal de Oaxaca (slijuala xanuk)13,000
Chuj3,900
Chichimeca jonaz (uza)3,100
Guarijío (varojío)3,000
Matlatzinca (botuná)1,800
Kekchí1,700
Chocholteca (chocho)1,600
Pima (otam)1,600
Jacalteco (abxubal)1,300
Ocuilteco (tlahuica)1,100
Seri (konkaak)910
Quiché640
Ixcateco620
Cakchiquel610
Kikapú (kikapoa)580
Motozintleco (mochó)500
Paipai (akwa'ala)410
Kumiai (kamia)360
Ixil310
Pápago (tono ooh'tam)270kulturně a
Cucapá260
Cochimí240
Lacandón (hach t'an)130
Kiliwa (k'olew)80
Aguacateco60
Teco50

Data z CDI, Národní park Desarrollo de los Pueblos Indígenas

Domorodý jazyk, o kterém mluví největší skupina lidí zdaleka, je Náhuatl, s více než dvěma a půl milionem reproduktorů. Náhuatl je jazyk mluvený Mexica (prohlásil meh- shee -ka ) lidé, kteří jsou také někdy označováni jako Aztékové, kteří žijí převážně v centrální části Mexika.

Druhým nejvíce mluveným domorodým jazykem je Maya s přibližně jedním a půl milionem reproduktorů. Mayové žijí v Chiapasu a poloostrově Yucatán. Třetí nejvíce mluvený domorodý jazyk v Mexiku je Zapotec, s přes 700 tisíc reproduktorů. Zapotec žije hlavně v jižním státě Oaxaca.

Mezinárodní den mateřského jazyka

Když mluvíme o mateřských jazycích, odkazujeme na všechny jazyky světa, protože právě tímto termínem identifikujeme jazyk, který jsme získali doma, prostřednictvím našich rodičů a dalších členů rodiny. Generální konference UNESCO schválila iniciativu na oslavu Mezinárodního dne mateřského jazyka 21. února, kterou vyhlásilo Valné shromáždění v roce 2002. Vzhledem k riziku pro menšinové jazyky, kulturní a intelektuální dědictví národů, UNESCO dalo přednost podporovat a posilovat kulturní a jazykovou rozmanitost pro vytváření udržitelných společností, zachování kulturních rozdílů a jazyků ve prospěch tolerance a respektu.

V lednu 2006 jmenovalo UNESCO strategický monitorovací orgán (zvláštní tým pro jazyky a mnohojazyčnost) a strukturu operačního dohledu (síť center pro koordinaci jazyků) na podporu úsilí ve všech zemích.

souvisejících odvětvích a službách, které podporují používání jazyků ve vícejazyčných prostředích. Od února 2008 tato organizace na mezinárodní úrovni spolupracuje, mimo jiné, s vývojem soudržných jazykových politik na národní a regionální úrovni v souladu se svou střednědobou strategií.

Mezinárodní den je mezinárodní uznání, které senzibilizuje a upozorňuje na důležitou a dosud nevyřešenou otázku ve společnostech, aby vlády a státy jednaly a přijímaly příslušná opatření a samozřejmě pro občany požadovaly jejich pozornost. Stručně řečeno, Organizace spojených národů využila příležitosti, aby ukázala cestu státům podporou akcí, které mohou přijmout při hledání řešení.

21. února je připomínka, která přispívá k iniciativám na posílení identit založených na používání mateřského jazyka, a tedy na jazykových právech.

Budoucnost domorodých jazyků Mexika

Mexická vláda podnikla některá opatření, aby se pokusila zachovat původní jazyky Mexika. Institut Nacional de Lenguas Indigenas (INALI) je vládní instituce v Mexiku, která je pověřena úkolem udržovat a podporovat tyto jazyky. Další informace získáte na svých webových stránkách. inali.gob.mx

Domorodé jazyky Mexika