Obsah:
Pokud navštěvujete Austrálii a nejste australští, ale mluvíte anglicky, neměli byste mít žádný skutečný problém s porozuměním místního žargonu. (Snažíme se ujistit, že používáme pouze slova, která považujeme za společná vašemu druhu a našemu druhu angličtiny.)
Nenechte se dostat do modré. Poznej trochu Strine a budeš v pořádku.
V hospodě byste mohli být požádáni, abyste křičeli. Nepodváděj svou hlavu. Jen si vzpomínáš, že je na tobě, abys zaplatil za další kolo nápojů.
Když je Tucker a Grog
Ve společenském prostředí, zejména když je tu tuck a grog, nebo jen grog (nebo plonk), máme sklon vklouznout do našeho dialektu, což znamená: Hej, ty jsi jeden z nás, takže žádná z tohoto anglického bizona.
Ať už je to dnes ráno nebo toto arvo, pár dobrých slov v hospodě je uprostřed a škuner, se spravedlivým kropením kamarád tu a tam. Nebuďte džbánek nebo doupě, buďte spravedliví a dělejte svůj výkřik - to je to, co je v pořádku.
Naslouchejte svému kamarádovi, jak se k němu chová, a nechoďte, když nemůžete přijít s vlastní ripperovou přízí. A neříkej tomu, aby se houpal, sport, nebo by ses mohl dostat do barney a do nejrůznějších sporů.
Když potřebujete jít na Loo
Pokud potřebujete jít do toalety, komfortního pokoje, nebo cokoliv jiného, co nazýváte touto místností (protože jste naštvaní, nebo prostě naštvaní), je to místo loo, nebo to nazývejte toaletou. Dunny je úplně jiná věc.
Bez ohledu na to, o čem mluvíte, nejednejte wowser, protože každý má tendenci být spravedlivý, spravedlivý dinkum, kamarád. A nechoďte ani jednat yobbo.
Také to nebolí říkat ta nebo díky za něco, co pro tebe udělalo; uslyšíš spoustu ta Díky, že je tak moc součástí jazyka Aussie.
A tak, polovina štěstí, kamaráde
A…
ta.
Glosář
Arvo: Odpoledne.
Barney: Řádek, boj, argument.
Bizo: Obchod.
Bloke: Muž.
Modrý:Řádek, boj.
Corker:Skvělý.
Podvodník: Šílený. Také nemocný.
Dunny: Primitivnější typ WC, obvykle umístěn venku.
Veletrh:Opravdové, skutečné, opravdu.
Veletrh: Spravedlivá šance.
Grog: Pivo, alkohol.
Polovina štěstí: Gratulujeme.
Doupě:Jeden z drzého nebo vulgárního chování, obvykle také zářivě oblečený.
Toaleta:Toaleta.
Mate: Přítel, kamaráde, kolegu.
Middy: Sklo střední velikosti. Piškot obvykle obsahuje 285 ml piva.
Džbánek: Někdo využil.
Naštvaný: Opilý.
Naštvaný: Rozzlobený, šílený.
Žuchnutí: Levný likér nebo víno.
Vypnuto: Scram, ztrat se.
Trhací stroj: Skvělé, něco velkého.
Škuner:Větší sklenice na pivo, větší než střední.
Křičet: platit za kolo (nápojů).
Sport:Něco jako kámoši, ale někdy s nějakým útokem.
Strine: Australská, když mluvila.
Ta:Dík.
Tucker:Jídlo.
Wowser: Prude, puritane.
Yobbo: Někdo trochu nešťastný.