Domov Asie Ruské fráze a slova pro cestovatele

Ruské fráze a slova pro cestovatele

Obsah:

Anonim

Ve velkých městech Ruska mluví mnoho lidí (zejména mladších Rusů a osob pracujících v zákaznických službách) anglicky. Je však stále pravděpodobné, že se ocitnete v situaci, kdy osoba, se kterou mluvíte, nezná anglicky, zejména pokud cestujete mimo velká města nebo mimo vyšlapané cesty. S tím na mysli, zde je stručný slovník průvodce některých slov a frází, které vám pomohou lépe se spojit a užívat si ruské kultury během vašich cest.

Důležité poznámky

Pokud neznáte správné slovo, nepropadejte panice! Ruský jazyk je notoricky obtížné si vzpomenout a vyslovit. Vyberte si pár frází a zapamatujte si je. Většina lidí vám bude rozumět, i když mluvíte se silným přízvukem.

Níže naleznete formální i neformální verze frází. V Rusku je obvyklé oslovovat někoho, koho neznáte pomocí formálních verzí, zejména pokud je starší než vy, nebo během jakéhokoli zákaznického servisu / veřejných oficiálních interakcí. Mějte na paměti tato pravidla:

  • Napjatá slabika je označena velkými písmeny. Například ve slově "PoZHAlusta" (prosím) je zdůrazněna druhá slabika.
  • Ruský “e” zní více jako “e” na konci zvuku “vy”; není vyslovováno jako v anglických slovech "met" nebo "meet".
  • Ruský "g" zvuk je vždy tvrdý (jako v "zahradě", ne jako v "zelenině").
  • Pokud vidíte symbol ' za slovem, znamená to, že byste měli změkčit poslední souhlásku, jako kdybyste na konci slova přidali písmeno "i", ale pak by se to mělo zastavit. Například, s “den”, “představit si vy jste chtěli říkat“ deni ”ale ne vlastně vyslovit“ i ”zvuk. Stačí vyslovit první polovinu. (To není rozhodující pro výslovnost začátečníků, pravděpodobně budete pochopeni bez ohledu na to).

Základní ruské fráze

  • Ano - Да (da)
  • Ne - Нет (nyet)
  • Prosím - Пожалуйста (poZHAlusta)
  • Děkuji - Спасибо (spaSIbo)
  • Nemáš zač. - Не за что. (ne za chto)
  • Užívat si (často používán místo "jste vítáni" pro jídlo) - на здоровье (na zdaROVye)
  • Omlouvám se. - Прошу прощения. (proSHU proSHCHEniya)
  • Promiňte. - Извините. (izviNIte)
  • Nerozumím. - Я не понимаю. (YA ne poniMAyu)
  • Nemluvím rusky. - Я не говорю по-Русски. (YA ne govoryU po RUSski)
  • Mluvíš anglicky? - Ты говорите по-Английски? (vi govoRIte po angLIYski?)
  • Pomozte mi, prosím.- Помогите, пожалуйста. (pomoGIte, poZHAlusta)
  • Kde je koupelna? - Где туалет? (gde tuaLET?)
  • Jedna jízdenka, prosím.- Один билет, пожалуйста. (oDIN biLYET, poZHAlusta)

Pozdravy a malá diskuse

  • Ahoj (formální) - Здравствуйте (ZDRAstvuyte)
  • Ahoj (neformální) - Привет (priVET)
  • Dobré ráno. - Доброе утро. (dObroye Utro)
  • Dobré odpoledne. - Добрый день. (dObriy den)
  • Dobrý večer. - Добрый вечер. (dObriy VEcher)
  • Jak se máš? - Как дела? (kak deLA?)
  • Mám se dobře, děkuji. - Хорошо, спасибо. (haraSHO, spaSIbo)
  • Jsem v pořádku, děkuji. - Неплохо, спасибо. (nePLOho, spaSIbo)
  • Jaké je tvé(formální neformální)název?- Как вас / тебя зовут? (kak vas / teBYA zoVUT?)
  • Jmenuji se…- Меня зовут … (meNYA zoVUT …)
  • Rád tě poznávám.- Приятно познакомиться. (priYATno poznaKOmitsa)
  • Ahoj.- До свидания. (do sviDAniya)
  • Dobrou noc.- Доброй ночи. (DObroi NOchi)
  • Do příště - До встречи (do VSTREchi)

Pokyny

  • Kde je…? - …де …? (Gde …?)
  • Kde je metro?- Где метро? (gde meTRO?)
  • Kde je autobus? - Где автобус? (gde avTObus?)
  • Je to daleko?- Это далеко? (eto daleKO?)
  • Jít rovně.- Идите прямо. (iDIte PRYAmo)
  • Odbočit vpravo.- Поверните на право. (poverNIte na PRAvo)
  • Odbočit vlevo.- Поверните на лево. (poverNIte na LEvo)
  • Zastavte, prosím.Остановитесь здесь, пожалуйста. (ostanoVItes 'zdes', poZHAlusta)
  • Mapa, prosím. - Карту, пожалуйста. (KARtu, poZHAlusta)

Jíst ven

  • Mohl bych mít menu, prosím?- Можно меню, пожалуйста? (MOzhno meNU poZHAlusta?)
  • Stůl pro dva prosím. - На двоих, пожалуйста (na dvoIH, poZHAlusta)
  • Předkrm - Закуска (zaKUSka)
  • Salát - Салат (saLAt)
  • Polévka - Суп (sup)
  • Kuře - Курица (KUritsa)
  • Hovězí - Говядина (goVYAdina)
  • Ryba - Рыба (RIba)
  • Hlavní chod- Горячее Блюдо (goRYAchee BLUdo)
  • Dezert - Десерт (deSSERt)
  • Budu mít… - Я буду … (ya BUdu …)
  • Můžu si dát sklenku …(voda / víno / pivo) - Можно мне стакан … (вина / воды / пива) (MOzhno mne staKAN … viNA / voDI / PIv)
  • Můžu si dát šálek… (čaj / káva) Можно мне чашку … (чая / кофе) (MOzhno mne CHAshku … CHAya / KOfe)
  • Máte něco vegetariánského? У вас есть вегетарианские блюда? (u vas est 'vegetariANskiye BLUDA?)
  • Mohu mít účet, prosím? - Можно чек, пожалуйста? (MOzhno chek, poZHAlusta?)
  • Snídaně - Завтрак (ZAvtrak)
  • Oběd - Обед (oBED)
  • Večeře - Ужин (Uzhin)

Nakupování

  • Co to stojí? - Сколько стоит? (skol'ko STOit?)
  • Můžu zaplatit?- Можно заплатить? (MOzhno zaplaTIT “?)
  • Můžu zaplatit kreditní kartou?- Можно заплатить кредитной карточкой? (MOzhno zaplaTIT 'kreDItnoi KARtochkoi?)
  • Hotovost - Наличные (naLICHnie)
  • Knihkupectví - Книжый магазин (KNIzhni magaZIN)
  • Supermarket - супермаркет (superMARket)
  • Pekařství - Булочная (BUlochnaya)

Indikace času

  • Nyní - Сейчас (seyCHAS)
  • Dnes - Сегодня (seGOdnya)
  • Zítra- Завтра (ZAVtra)
  • Včera - Вчера (vcheRA)
  • Ráno - Утро (Utro)
  • Odpoledne - День (den)
  • Večer - Вечер (VEcher)
  • Toto odpoledne - Сегодня днем ​​(seGOdnya dnyom)
  • Dnes večer - Сегодня вечером (soGOdnya VEcherom)
Ruské fráze a slova pro cestovatele