Obsah:
- Irský glosář - C
- Irský glosář - D
- Irský slovník - E
- Irský slovník - F
- Irský glosář - G
- Irský slovník - H
- Irský slovník - I
- Irský glosář - J
- Irský glosář - K
- Irský glosář - L
- Irský slovník - M
- Irský glosář - N
- Irský slovník - O
- Irský slovník - P a Q
- Irský slovník - R
- Irský slovník - S
- Irský glosář - T
- Irský slovník - U a V
- Irský glosář - W
- Irský slovník - X, Y a Z
Bandit Země - společný název pro South Armagh, pokřtěný tímto neobvyklým způsobem kvůli vysoké úrovni nekontrolovatelné ilegální (převážně polovojenské) aktivity během Troubles. Tato tradice je stále podporována organizovanými zločineckými gangy (často bývalými polovojenskými jednotkami), v těchto dnech se angažují v činnostech, jako je pašování a praní pohonných hmot.
Bitva o Boyne - jediná bitva Williamite válek ve kterém oba králové byli přítomní, s králem William III bojovat proti jeho cestě přes Boyne u Oldbridge, a King James II nedokáže držet jeho pozici (a pak uprchnout hlavou přes paty) t bitva Boyne vysvětluje, že to nebyla rozhodující bitva vůbec - a kromě toho, že bojovala na irské půdě, neměla ani s Irskem nic společného.
Belfast - hlavní město Severního Irska.
Dohoda z Belfastu - Dohoda z Belfastu (nebo dohoda z Velkého pátku) byla nejdůležitějším politickým vývojem během mírového procesu v Severním Irsku v 90. letech. Ústavní postavení Severního Irska jako součást Spojeného království je založeno na dohodě. Současně je v Belfastské dohodě zaveden přenesený systém vlády Severního Irska. Další informace naleznete v našem článku o dohodě z Belfastu.
Belfast Blitz - Německé nálety na hlavní město Severního Irska (a domov důležitých loděnic) během druhé světové války (také známý jako “nouzový stav” dále jih) stal se kolektivně známý. Původně termín odkazoval se na dva ničivé útoky na Belfast bombardéry Luftwaffe v dubnu a květnu 1941. Více se dozvíte v tomto komplexním článku o Belfast Blitz.
Velký Fellow - obyčejná přezdívka pro Michaela Collinse, oba odkazovat se na jeho postavení v republikánské komunitě a jeho statná postava. V kontrastu, jeho oponent de Valera byl nazýván “dlouhým kolegou”.
Krvavá neděle (1920) - masakr civilistů, ke kterému došlo v neděli, kdy britští vojáci zaútočili na davy v Croke Parku (Dublin) během protiteroristické operace.
Krvavá neděle (1972) - masakr neozbrojených civilistů britskými výsadkáři v Derry, když vojáci zahájili palbu na dav demonstrantů. V obyčejné řeči, toto je krvavá neděle to je téměř vždy odkazoval se na když termín je používán.
Bloomsday - 16. června, který každoročně vidí v Dublinu zvláštní dění. S většinou starší pánové a dámy v rozhodně staromódní oděv tramping přes město a recitovat literaturu, která byla často považována za nečitelný (nebo pornografický). Tito lidé slaví Bloomsday. Den na kterém James Joyce měl jeho smyšlený charakter Leopold Bloom křižovat-křižovat Dublin v “Ulysses”. Více informací o Bloomsday v Dublinu naleznete zde …
Blueshirts - popisný termín pro okrajovou politickou skupinu, která se identifikovala tím, že měla na sobě vojenskou uniformu s modrými košilemi, podobnou německým fašistickým „hnědým košilím“ nebo Mussoliniho černé odrůdě či krasové politizaci. Oficiální název seskupení byl "Asociace armádních soudruhů", později spíše velkolepě přejmenovaný na "Národní gardu". Během třicátých lét tato skupina byla aktivně podporovat fašistické nápady a ideály, mnoho členů později bojovat s Franco vojsky ve španělské občanské válce. Politicky se skupina později spojila s ostatními do Fine Gael.
okraj- hranice mezi Irskou republikou a Severním Irskem, která vznikla po rozdělení Irska. Přeshraniční cestování v Irsku má stále mnoho mýtů, které ho obklopují, ale většina předsudků o cestování z Irské republiky do Severního Irska je mylná. Dnes můžete snadno překračovat a překračovat hranice bez kontrol - ale můžete neúmyslně porušit zákon nebo dva.
Irský glosář - C
Carlow - hrabství v provincii Leinster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Carlow.
Cavan - hrabství v provincii Ulster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Cavan.
Ceann Comhairleová - doslova "náčelník rady", předseda Dail Eireann, pojmenovaný největší stranou a automaticky považovaný za znovu zvoleného.
Keltský kříž - typický irský (a skotský) kříž, jehož ramena jsou spojena kruhem. Ve své nejpozoruhodnější podobě může být keltský kříž vysokým křížem nebo křížem písem.
Keltský fotbalový klub - fotbalový (fotbalový) klub v Glasgow (Skotsko), založený bratrem Walfridem z Ballymote (hrabství Sligo), který zpočátku zásoboval irskou (a římsko-katolickou) komunitu přistěhovalců ve druhém městě Říše, keltský Glasgow je stále pokládaný za “irský” (a “katolický”) fotbalový klub mnoho, ne nejméně arch rivals Glasgow Rangers.
Keltský tygr - období boomu v 90. a 2000. letech. Více informací naleznete v úplném článku o keltském tygrovi.
Keltské tygří mláďata - děti, které vyrostly v období keltského tygra, se silným smyslem pro nárok. Více informací naleznete v úplném článku o keltských mláďatech.
Irská církev - tato bývalá státní církev je součástí anglikánského společenství, katolické církve, která neuznává papeže jako svého nadřízeného.
CIRA - viz Kontinuita Irské republikánské armády níže.
Občanská válka - také volal “irskou občanskou válku” venku Irska, byl ozbrojená konfrontace mezi oficiálními svobodnými státními silami a Anti-Treaty republikáni mezi 1922 k 1923. To skončilo vítězstvím irského svobodného státu.
Clare - kraj v provincii Munster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Clare.
Clonycavan Man - jeden z nejznámějších rašelinišť v Irsku, proslulý svým extravagantním účesem. Dnes tento (údajný) náčelník, nazvaný Clonycavan muž po oblasti on byl nalezený, bydlí v národním muzeu Irska v Kildare ulici, Dublin.
Kontinuita Irská republikánská armáda (CIRA) - Irská republikánská armáda Continuity, nazývaná také CIRA nebo "IRA kontinuity", je tříštivá skupina irské republikánské armády, která vznikla v 80. letech. Více informací naleznete v úplném článku o Irské republikánské armádě (IRA).
Korek - kraj v provincii Munster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Cork.
Hrabství - tradiční sub-divize čtyř provincií Irska běžela k 32 krajům, který dnes 26 být v Irské republice, s oddílem opouštět ostatní šest v Severním Irsku (často také volal “Siix kraje”). Zatímco většina krajů má stále určitou administrativní roli, toto bylo rozděleno v Dublinu (který se skládá z Dublinu, plus kraje Dún Laoghaire – Rathdown, Fingal a Jižní Dublin), stejně jako v Severním Irsku (kde se nachází Dublinu). místní samospráva byla reorganizována v radních oblastech).
Croppies - běžný název pro povstalce během 1798 událostí - tzv. po ostříhaných vlasech, o nichž se říkalo, že jsou sportovní. Singulární je oříznutí. Jméno žije v Acrop v Croppies v Dublinu, místě masového hrobu.Pro dobrý přehled o povstání se doporučuje návštěva centra 1798 v Enniscorthy.
Irský glosář - D
Dail Éireann - doslova "shromáždění Irska", zvoleného irského parlamentu (pro Irskou republiku), sedící v Leinster House (Dublin).
Demokratická unionistická strana (DUP) - jedna z největších stran v Severním Irsku, místopřísežná obhájit unii s Velkou Británií; nejvíce prominentní členové byli / jsou Rev. Ian Paisley stejně jako Peter a Iris Robinson. Další informace naleznete na oficiálních stránkách Demokratické unie socialistů.
Derry - kraj v provincii Ulster, část Severního Irska. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Derry. Všimněte si, že název "Londonderry" je používán pouze v loyalistických nebo unionistických kruzích.
Dev - krátká forma jména revolucionáře a politika Eamon de Valera, také volal Long Fellow.
Diaspora - krátký pro “irskou diasporu”, termín vytvořený zahrnout všechny ty s irskými kořeny, celosvětový.
Přímé pravidlo - také někdy známý jak “pravidlo od Westminster” nebo “Westminster pravidlo”, byl termín užitý na administraci Severního Irska přímo od Westminster - jako krátký termín pro sídlo vlády Spojeného království v Londýně (domy t Parlament je ve Westminsterském paláci. Další informace naleznete v tomto článku vysvětlující přímé pravidlo z Westminster.
Donegal - hrabství v provincii Ulster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Donegal.
Dolů - kraj v provincii Ulster, část Severního Irska. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Down.
DUP - viz Demokratická unionistická strana (výše).
Irský slovník - E
Velikonoce 1916 - obvykle odkazují na Velikonoční povstání, viz níže.
Velikonoční povstání - nešťastné ozbrojené povstání z roku 1916 - podrobněji viz hlavní článek o Velikonočním povstání z roku 1916.
EHP - Evropský hospodářský prostor, viz níže.
Éire - oficiální irské jméno Irské republiky, jednoduše znamenat “Irsko”.
Nouzový - "Nouzová situace" je běžněji známá jako druhá světová válka (1939 až 1945), během které neutrální Irsko jednoduše prohlásilo "stav nouze", "na dobu trvání".
EU - viz níže Evropská unie.
Euro - měna v eurozóně (viz níže), také měna v Irské republice.
Evropský hospodářský prostor (EHP) t - Evropská unie (viz níže) plus Švýcarsko, Norsko a menší nečlenské státy.
Evropská unie (EU) - Politická a hospodářská unie 27 suverénních evropských států. Kromě Irské republiky patří mezi členské státy Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemsko, Polsko. , Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko a Spojené království (a prostřednictvím toho Severní Irsko). Nesmí se zaměňovat s EHP (viz výše) a / nebo s eurozónou (viz níže) - překrývají se, ale nejsou identické.
Eurozóna - zóna, ve které se používá euro jako hlavní zákonné platidlo. Země, které jsou v eurozóně vlastní a které v současné době používají euro, jsou Rakousko, Belgie, Kypr (nikoli však Severní Kypr), Estonsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko a Španělsko. Zajímavosti: Andorra, Monako, San Marino a Vatikán mají své vlastní euromince, ale nejsou považovány za plné členy eurozóny. Euro je také oficiální měnou v Černé Hoře a v Kosovu, tyto státy nevytlačují vlastní mince a nejsou ani součástí eurozóny. Dejte si pozor: existuje celá řada "falešných eur" o, ražených pro sběratele jako "důkaz edice" (jako například polské eura, například). Tito jsou prodáváni na veletrzích, obvykle s vysokým “přirážkou”, a být téměř nikdy viděn v oběhu. Thajská mince 10 bahtů má však stejnou velikost, hmotnost a základní provedení 2 euromincí … někdy se s ní setkáte. Pěkná památka, to stojí asi 0,25 Euro. Důležité: Irská republika je v eurozóně, Severní Irsko není a používá libru šterlinků - zde se dozvíte více o penězích v Irsku. A poslední poznámka … Euro je také jednou ze tří zákonných tendrů používaných v Zimbabwe (další dva jsou americký dolar a jihoafrický rand - zimbabwský dolar se stal v roce 2009 bezcenným).
Irský slovník - F
Fermanagh - kraj v provincii Ulster, část Severního Irska. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Fermanagh.
Fianna Fail - doslova "bojovníci osudu", strana založená Eamonem de Valerou ve zlomku od Sinna Feina; ovládat Taoiseach častěji než kterákoli jiná strana. Během období keltských Tigerů, Fianna Failová stála za politiku nízkých daní a vysokých výdajů, což v roce 2008 způsobilo pád irské ekonomiky a brzy následoval pád Fianny Fail. Pro více informací navštivte oficiální webové stránky Fianna Fail.
Fine Gael - doslova "irská rasa", mírně liberální strana, více než často hlavní opoziční strana, ale příležitostně vedoucí vládu koalice. Pro více informací navštivte oficiální webové stránky Fine Gael.
První ministr - vedoucí vlády Severního Irska, to je vždy kandidát nominovaný nejsilnější stranou v (vynucené) koaliční vládě.
Let Earls - let Hugha O'Neilla a Roryho O'Donnella (Earls of Tyrone a Tyrconnell) z Irska v roce 1607, který uvolnil cestu pro „Plantáž Ulsteru“. Jejich příběh je vyprávěn v Letu Earls Heritage Center v Rathmullan, hrabství Donegal.
Svobodný stát - Irsko ovládalo, ale nominálně pod britskou kontrolou - prozatímní stav věcí před re-deklarací republiky (od 1922 k 1927).
Volné statory - mírně hanlivý termín pro příznivce svobodného státu (jak protichůdný k “anti-smluvní síly”) v občanské válce.
Irský glosář - G
Gaeltacht - Gaeltacht (také občas hláskovaný Ghaeltacht) je irské slovo, které označuje oblast, kde se mluví irštinou - což znamená, že se jedná o první jazyk a každodenní použití. Slovo Gaeltacht může odkazovat se na jednotlivou oblast nebo, všeobecněji, ke všem oblastem kde irská vláda uznává irský jazyk jako převládající jazyk. Definice je zhruba taková, že irština musí být každodenním jazykem, kterým se mluví doma. Gaeltacht okresy byly zpočátku dané oficiální uznání a zvláštní postavení irským svobodným státem. Viděný jako nedílná součást takzvaného “gaelského obrození”, vládní politika měla obnovit irský jazyk a dělat tomu první jazyk Irska (který, podle zákona, to je … ačkoli skutečný lidový jazyk je angličtina). Platnost historických hranic Gaeltacht je mnohými zpochybňována a určitě ohrožena dalším úpadkem irského jazyka v každodenním používání. Původní hranice stanovené komisí Gaeltacht (Coimisiún na Gaeltachta) v roce 1926 byly nejasné, přinejmenším. Jak byla pravidla pro irské bytí uznané jako “převládající” jazyk - jestliže čtvrtina populace mluvila irsky, toto bylo zvažováno být převládající dost pro Gaeltacht stav. Tyto zjevné nedostatky byly řešeny další komisí v padesátých létech, který stanovil mnohem přísnější hranice a redukoval kraje vlastně obsahovat Gaeltachts od patnáct v 1926 k jen sedm. Gaeltachts jsou nyní k nalezení v krajích Cork, Donegal, Galway, Kerry, Mayo, Meath (enkláva re-usadil irské reproduktory) a Waterford.
Galway - kraj v provincii Connacht. Další informace naleznete na konkrétních webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Galway.
Shromáždění - Gathering byla v roce 2013 iniciativou marketingu cestovního ruchu s důrazem na „návrat do vlasti předků“. Zaměřovala se především na tzv. Irskou diaspóru, především na irsko-americké občany. Více informací o Gathering naleznete na této webové stránce.
Pán v černém sametu - pokorný krtko, který způsobil, že král William III. klopýtal, odhodil ho a tím urychlil jeho zánik (alespoň podle legendy a populární víry). Jacobites zvyklý na sarkasticky přípitek “džentlmen v černém Velvet” pro tento ušlechtilý čin.
Dohoda Velký pátek - Dohoda o Velkém pátku (nebo dohoda z Belfastu) byla nejdůležitějším politickým vývojem během mírového procesu v Severním Irsku v 90. letech. Ústavní postavení Severního Irska jako součást Spojeného království je založeno na dohodě. Současně je v dohodě o Velkém pátku zřízen vládní systém Severního Irska. Další informace naleznete v našem článku věnovaném dohodě o Velkém pátku nebo dohodě z Belfastu.
Strana zelených - Irská strana založená na ekologické a sociální platformě vstoupila do koaliční vlády s Fiannou Fail v roce 2007 a v důsledku toho se dokázala zmenšit na bezvýznamnost.
Guinness - Guinness může být příjmení, jméno pivovaru (převzaté z příjmení), často synonymum pro "typické irské pivo", a nakonec se odkazuje na "Guinnessův svět rekordů" (původně vytvořený jako marketingový trik pro Pivovar Guinness, viz níže). Více informací o Guinness naleznete v tomto článku.
Dort Guinness - Guinness Cake je tak "typický irský", že to bolí … protože Irský oblíbený nápoj (to by byl Guinness) je v něm, alespoň trochu. Jinak by to byl jen další těžký, ovocný a vlhký dort, který by byl nejchutnější během chladnějších měsíců. Což z ní dělá dobrý vánoční dárek. Jen nezapomeňte připravit to v dostatečném předstihu, jako je francouzské víno a skotská whisky, Irish Guinness Cake se ve skutečnosti zlepšuje s věkem. To, co rozhodně nezlepší, je vaše pas. A tady je návod, jak upéct praskavý dobrý dort Guinness.
Guinness Storehouse - Nejoblíbenější atrakcí v Dublinu, muzeem věnovaným "pintu planiny". Zjistěte více o návštěvě Guinness Storehouse zde.
Guinessova kniha rekordů - referenční kniha s ročním publikováním. To představuje pestrou sbírku dat týkajících se "světových rekordů" v obou lidských úspěchů a přírodních extrémů. Více o průběžně revidovaných vydáních Guinnessových světových rekordů naleznete na této stránce.
Guy Fawkes Night - Guy Fawkes Night (která by se také mohla jmenovat Guy Fawkes Day, Bonfire Night nebo Fireworks Night) je pamětní akce, která se koná 5. listopadu. Jedná se především o britskou akci, která byla téměř zapomenutá (nebo nahrazena) jinými slavnostmi ve stejné době. V Irsku bývala pozorována Guy Fawkes Night - v těchto dnech mohou být pořádány pouze některé loyalistické komunity v Severním Irsku.
Irský slovník - H
Vysoký Kříž - nejvýraznější forma typického keltského kříže, jejíž ramena jsou spojena kruhem, většinu času používána jako markery na hřbitovech, ale také jako pomníky a tržní kříže. Ve své nejpozoruhodnější podobě může být vysokým křížem kříž kříže.
Vysoký král - v podstatě vládce Irska (který vládl několik desítek místních "králů", velebených kmenových náčelníků). Koncept byl docela mlhavý, dozvědět se více o nejslavnějším vysokém králi Irska, Brian Boru, tady.
Svatý Wells - Svatá studna nemusí být řádně postavena, často je to jen pramen, možná uzavřený (a někdy zakrytý) více či méně ozdobenými architektonickými dodatky, uctívaný buď v pohanském nebo křesťanském kontextu. Občas tyto kontexty koexistují nebo se dokonce prolínají. A většinu času zůstává nejasné, zda určitá svatá studna byla uctívána v pohanských dobách a poté byla přijata (nebo přizpůsobena) do systémů křesťanské víry. Více informací o svatých studnách Irska naleznete zde. A nenechte si ujít mou osobní zkušenost s posvátnou studnou, léčení bolesti hlavy …
Irský slovník - I
irština - oficiálně první jazyk Irské republiky, i když je zřídka mluvený mimo Gaeltacht. Více informací o irském jazyce naleznete zde.
Irsko-Američané - obecně mluvit ti občané Spojených států Američanů, kteří prohlašují, že sledují (jejich část) jejich původ do Irska. Irové-Američané jsou druhá největší (self-reportoval) skupina prohlašovat obyčejný rodový původ - s Němci-Američané být největší. Oni jsou také nejdůležitější segment irské diaspora. Více informací o irských Američanech naleznete zde.
Irská brigáda - obecně nějaká vojenská jednotka v cizí službě tvořená od Irishmen, nejvíce často platil o irských-ovlivňoval jednotky v americké občanské válce. Také (poněkud grandiózní) jméno jednotky zvednuté Roger Casement v Německu během First světová válka. Irské brigády nebo regimenty složené z "divokých hus" (a jejich potomků) byly součástí mnoha evropských armád, především Francie a Španělska, ale i dalších katolických zemí.
Irská diaspóra - neexistuje žádná tvrdá a rychlá definice pojmu "diaspora" nebo "irská diaspora", ale nejčastěji se používá jako všeobecný termín pro pokrytí všech těch lidí na celém světě, kteří mají (nebo si myslí, že mají) irský původ. Ačkoli termín “diaspora” je používán politiky (v mnoha kontextech), tam je žádná legální definice žádná oficiální směrnice. o irské diaspóře.
Irská míle - hovorově “irská míle” dnes více než pravděpodobný se odkazuje na dlouhou ale velmi vágní vzdálenost, často cukr-potažený dělat to vypadat mnohem kratší. To se odráží jak na myšlenkách cokoliv "irského", které jsou nepřesné a občas zabírají vlastní prostor-čas-kontinuum … stejně tak jako vnímaná irská mentalita, aby neodradila ostatní. Příklad by byl vzdálenost, která je dána jako "jen dvě míle", když je mnohem delší, tedy "dvě irské míle". Historicky, nicméně, irská míle byla skutečné měření vzdálenosti, to bylo v použití v Irsku ale (jako mnoho jiných mílí) se lišil od anglické standardní míle (“míle statutu” stanovený v 1593). V alžbětinských časech, čtyři irské míle byly pokládané přidat až pět anglických mil. V 17. století, irská míle byla 2240 yardů nebo 2048 metrů. Irské kraje v georgiánské době pověřily mapami průzkumu v měřítkách jeden nebo dva se posunuje na irskou míli. Ostatní mapy byly nakresleny do anglických mil. Rozšíření Howth to Dublin Post Office z londýnského turnaje v Londýně na Holyhead mělo míleposts v anglických milech. autokar z Carlingfordu do Dublinu používal Irish Miles (milník dávající jen 70 mil do Dublinu lze stále vidět v Hillsborough). Irská míle byla legálně zrušená Weights a míry akt 1824, ale ještě použitý až do 1856 irskou poštou. Návrh několika irských politiků z roku 1965, který by nahradil zákonné míle zákonem o silniční dopravě, byl odmítnut.
Irské hlasování - termín “irské hlasování” je tradičně používán popisovat chování hlasování (více nebo méně definoval) “irská” část nějaké populace … ven z Irska. To je občas používáno v nějaké zemi se silnou irskou diaspora mezi těmi způsobilými volit ve volbách. Většinu času to je odkazoval se na volební preference Irů-Američané (který, u u hrubě 12% populace, být robustní paušál politiky těla). Ve snaze vyhrát “irský hlas”, politici půjdou do velkých délek, od hmatatelných ústupků k voličům pokrytým tím všeobecným termínem k prohlašovat irský rodový původ a tak druh práva narození k hlasu (který, ve všech spravedlnosti , je často trochu lehkou úlevou v hotly napadených volbách). V uplynulých letech, základní platnost termínu “irské hlasování” byl hrozně kritizován, nejvíce si všiml když Trina Y. Vargo napsal její kus “non-existující irské americké hlasování”.
Irská whisky - možná nejoblíbenější tip Irska, a nesmí se zaměňovat s „whisky“.
Irský glosář - J
Ministerský ministr - úředník irské vlády, ale ne člen "základní kabinet", a drží (někdy velmi) menší portfolio. S možnou výjimkou příležitostného "Super Junior ministra", který je důležitější, ale ne tak důležitý jako plnohodnotný ministr … to je obecně vše o titulech pro věrnou stranu. Junior ministři byli jednou známí jako státní tajemníci, který vedl k občasnému zmatku v kontaktech s vládou USA.
Jacobité - původně termín popisovat podporovatele Kinga Jamese II (“Jacobus Rex”, od této doby “Jacob”) proti Kingovi William III (kdo jen jednou se střetl osobně, během bitvy Boyne v 1690). Termín byl později také aplikován na příznivce starého a mladého uchazeče také (hlavně během Jacobite povstání 1715 a 1745 ve Skotsku).
Irský glosář - K
Kerry - kraj v provincii Munster. Další informace naleznete na konkrétních webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Kerry.
Kildare - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o kraji Kildare.
Kilkenny - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o kraji Kilkenny.
Kyteler, Alice - narozen v roce 1280 v Kilkenny, zemřel po roce 1325 na neznámém místě. Hlavně známý pro bytí podezřelý z použití čarodějnictví, ale více než pravděpodobný sériový vrah. Zde se dozvíte více o Alice Kyteler a jejích (údajných) zločinech.
Irský glosář - L
Práce - Irská levice (ish) strana téměř v opozici. Pro více informací se podívejte na oficiální stránky práce.
Laois - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o kraji Laois.
Legislativní shromáždění - další termín pro shromáždění Severního Irska, parlament Severního Irska; více informací naleznete na jejich oficiálních stránkách.
Leitrim - kraj v provincii Connacht. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o kraji Leitrim.
Skřítek - Leprechauns jsou nejznámější víla-lid v irské tradici, obvykle zobrazený jako malý starý muž, oblečený v zeleném kabátě (ačkoli oni byli červení až do asi 100 roků dříve), obvykle zapojený do nějakého neštěstí.Obecně lze říci, že leprechauns tráví většinu svého času výrobou obuvi, pravděpodobně prodávají ty a pak skrývají všechny své peníze v (skrytém) hrnci zlata na konci duhy. Můžete vidět, odkud pochází obraz milionu pohledných irských pohlednic, suvenýrů a triček. Jestliže zajatý člověkem (dost tvrdý výkon), leprechauns mají sílu udělit (obvykle tři, proto držet je pevně uvnitř tradice pohádky) přeje si výměnou pro jejich vydání. Mimochodem, leprechauns je také známý jak cluricawne (Monaghan), logheryman (severní kraje), luricawne (Kerry), lurigadawne (Tipperary), a střídavý Pravopisy zahrnují lubrican, leprehaun, lepracaun, lepreehawn, lioprachán (irský), leipreachán (irský) t ), luchrupán (Middle Irish) a luchorpán (starý irský). Celé muzeum je věnováno leprechaunům v Dublinu - Národním muzeu skřítek.
Ley Lines - vyrovnání míst. Ty mohou mít buď geografický, historický nebo mytologický význam - záleží velmi na tom, na které teorii ley line se přihlásíte. Více informací o linkách ley (a jejich možném výskytu v Irsku) naleznete zde.
Osvoboditel, Daniel O'Connell, irský politik a reformátor v 19. století.
Limerick - kraj v provincii Munster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Limerick.
Long Fellow, - Eamon de Valera (také volal “Dev”), irský rebel a politik ve 20. století. Jeho přímý protivník Michael Collins byl přezdíván "Big Fellow".
Longford - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Longford.
Louth - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na konkrétních webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o kraji Louth.
Loyalisté - obecný termín pro věrné britské koruny. Používal hanlivý termín nacionalisty a republikány (velmi hodně jako použití “loyalist” v poslední sezóně “Fringe”).
Irský slovník - M
majonéza - kraj v provincii Connacht. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Mayo.
Meath - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Meath.
Poslanec (MP) - zvoleného zástupce volebního obvodu v Severním Irsku v parlamentu Spojeného království ve Westminsteru. Více informací a současní poslanci naleznete na internetových stránkách Parlamentu. Všimněte si, že Sinn Fein pravidelně volil poslance, i když slibu na britského monarchu neberou … a proto nejsou v parlamentu aktivní.
Poslanec Evropského parlamentu (MEP) - to, co říká, zvolený zástupce volebního obvodu buď v Irské republice nebo v Severním Irsku v Evropském parlamentu. Více informací a aktuální poslanci EP naleznete na internetových stránkách Evropského parlamentu.
Člen legislativního shromáždění (MLA) - to, co říká, zvolený zástupce volebního obvodu v Severním Irsku v Severním Irsku. Další informace a aktuální MLA naleznete na webových stránkách shromáždění Severního Irska.
Poslanci EP - viz poslanec Evropského parlamentu (výše).
MLA - viz člen legislativního shromáždění (výše).
MP - viz výše uvedený poslanec Parlamentu.
Monaghan - hrabství v provincii Ulster v Irské republice. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Monaghan.
Irský glosář - N
NAMA - Národní agentura pro správu aktiv (Asset Management Agency) je zvláštní agenturou, kterou zřídila irská vláda v roce 2009. Vytvoření NAMA bylo jednou z reakcí na irskou finanční krizi způsobenou celosvětovým poklesem v roce 2008 a rychlou a dramatickou deflací „realitní bubliny“. “(účinně devalvovat mnoho majetku k věci posměchu). NAMA ve skutečnosti, pokud ne ve jménu, působí jako "špatná banka", získává úvěry na rozvoj nemovitostí od irských bank výměnou za vládní dluhopisy. Dlouhodobým záměrem je zlepšit dostupnost úvěrů v irské ekonomice. Původní účetní hodnota úvěrů převzatých společností NAMA činila přibližně 77 miliard EUR (z čehož bylo daleko více než deset procent zvýšeno úroky) - s původními hodnotami aktiv, ke kterým se úvěry vztahovaly, činily 88 miliard EUR. Reálná tržní hodnota se však odhadovala pouze na 47 miliard EUR. NAMA byla kritizována jako utrácení (dokonce „mrhání“) veřejných peněz na záchranu soukromých bank. V rozhovorech, NAMA je používán jako všeobecný termín pro celou ekonomiku břicha-up, skutečný provoz NAMA není jasný pro velkou část populace. Webové stránky NAMA mohou pomoci pochopit. V irštině, oficiální (ale téměř nikdy použitý) jméno je Gníomhaireacht Náisiúnta um Bhainistíocht Sócmhainní.
Národní agentura pro správu aktiv - instituce lépe známá pod zkratkou NAMA, viz výše.
Nacionalisté - obecný termín pro osoby ve prospěch nezávislého sjednoceného Irska. Rozdíl mezi nacionalisty a republikány je často ne docela jasný, ačkoli velmi termín “nacionalismus” by znamenal poněkud konzervativnější pohled na nezávislé Irsko být dosáhl.
Severní - obecný termín často používaný k popisu Severního Irska. Nesprávné pojmenování, jak podmínky rozdělení Irska se ujistily, že kraj Donegal rozšiřuje se dokonce dále na sever, a je část “jihu”.
Irský slovník - O
Offaly - kraj v provincii Leinster. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Offaly.
Oficiální irská republikánská armáda - také příležitostně zkrácen jako OIRA, toto je přímé pokračování hnutí irské republikánské armády. Jméno bylo vytvořeno po rozdělení “Provos” (PIRA, prozatímní irská republikánská armáda) od hnutí hlavního proudu v 60-tých letech. Více informací naleznete v úplném článku o irské republikánské armádě (IRA).
OIRA - viz Oficiální irská republikánská armáda (výše).
Orangemen - členy Oranžové objednávky (viz níže).
Oranžová objednávka - také známý jako Velká oranžová lóže Irska, bratrská společnost, která se věnuje podpoře svazu Irska a Velké Británie a, což je důležitější, dominanci protestantské víry. Často považován za tajnou společnost … dozvědět se více na ne-tajných stránkách Oranžové objednávky.
Irský slovník - P a Q
Rozdělit - rozdělení Irska na Severní Irsko a Irskou republiku, což je přímý důsledek Smlouvy. Přečtěte si odkazovaný článek a dozvíte se více o rozdělení Irska.
PIRA - viz Prozatímní irská republikánská armáda (níže).
Plantáž - státem sponzorovaná (a často prosazovaná proti vůli předchozích obyvatel) osídlení kolonistů na irské půdě. V rozporu s veřejnou vírou, že plantáže byly všechny Cromwellovy myšlenky, první plantáže byly vlastně podniknuty katolickou královnou Marií ("Bloody Mary") v roce 1549, v oblasti odpovídající dnešním krajům Laois a Offaly.
Plantáž Hrady - hrady postavené (nebo v podstatě přestavěné) během období výsadby (viz výše). Většina, ne-li všechny, spojila aspekty pevnosti a více paláce. Množství bylo stavěno v současném skotském stylu (v Ulster plantážích, Ulster-Skoti vlastníci půdy hlavně - domov daleko od domova, tak říkat). Mnozí jsou dnes v troskách, i když i ty evokují dřívější vznešenost tohoto místa. Pozoruhodné plantáže Hrady můžete navštívit při cestování v Irsku patří Monea hrad, Parke hrad a hrad Tully.
Prozatímní irská republikánská armáda (PIRA) - prozatímní irská republikánská armáda, také volal PIRA nebo “Provos”, je skupina tříště irské republikánské armády, se tvořil v šedesátých létech. Zjistěte více o irské republikánské armádě a její komplikované historii.
Provos - krátká "přezdívka" pro (členy) prozatímní irské republikánské armády (viz výše).
Quango - "kvazi-autonomní nevládní organizace", organizace, na kterou vláda přenesla určité pravomoci, a tím zaujala "přístup založený na zbrojení" k regulaci (a odpovědnosti). V Irské republice je údajně aktivních více než 800 Quangosů.
Irský slovník - R
Skutečná irská republikánská armáda (RIRA) - Self-styled Real irská republikánská armáda, také volal RIRA nebo “Real IRA”, je skupina tříštění irské republikánské armády, se tvořil v 90-tých letech. Přečtěte si ucelený článek o historii irské republikánské armády, abyste se dozvěděli více.
Neděle vzpomínky - neděle nejbližší do 11. listopadu (Den příměří), na které se ve Spojeném království vzpomíná mrtví všech válek (a v mnohem menší míře v Irské republice). Více informací o Remembrance Sunday zde.
Republikáni - obecný termín pro ty, kteří jsou ve prospěch nezávislého, sjednoceného Irska s republikánskou (a případnou socialistickou) ústavou. Mírně doleva od termínu “nacionalisté”, ačkoli oba jsou často zaměňováni volně.
RIRA - viz Skutečná irská republikánská armáda (výše).
Zvyšující se - obecně krátký termín pro Velikonoční povstání z roku 1916 (pokud samozřejmě nepečete).
Roscommon - hrabství v provincii Connacht, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Roscommon.
Irský slovník - S
Shinner - mírně hanlivý termín pro člena (nebo zastánce) Sinn Féin (viz níže).
Obléhání Derryho - (nakonec neúspěšné) Jacobite obklíčení Derry během 1689, nutný protože Apprentice chlapci zabouchli městské brány zavřené na poslední chvíli.
Sinn Féin - doslovně "My sami", nejstarší politická strana Irska (ale sužovaná rozkoly a některé reinvence) s přísně republikánskou agendou. Druhá největší strana v Severním Irsku a vycházející hvězda v republice. Další informace naleznete na webových stránkách Sinn Féin.
Sligo - hrabství v provincii Connacht, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Sligo.
Jižní - viz Jižní Irsko (níže).
Jižní Irsko - Irská republika, termín běžně používaný v Severním Irsku. Navzdory skutečnosti, že geograficky části "jihu" jsou severně od "severu".
Strongbow Richard Fitz Gilbert, velitel žoldnéřů Anglo-Norman najal Diarmaid Mac Murchú, aby znovu získal svůj trůn, kterému se pak podařilo zahájit Anglo-Normanovo vlastní dobytí Irska před smrtí v roce 1176.
Irský glosář - T
Tanaiste - doslovně "dědic presumptive" nebo "korunní princ", irský zástupce pro Taoiseach (viz níže).
Taoiseach - doslova "vůdce" nebo "náčelník", irský premiér. Termín třicátých lét byl vybrán v souladu se současnými italskými (“Duce”) a německý (“Führer”) požadavky.
TD - viz Teachtai Dala (níže).
Teachtai Dala (TD) - doslovně "zástupce v shromáždění", zvolený a sedící člen Dail Éireann. Více informací a aktuální TD naleznete na oficiálních stránkách Oireachtas.
Tipperary - hrabství v provincii Munster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Tipperary.
Dohoda- více než často dokument (anglo-irská smlouva nebo. t Conradh Angla-Éireannach , oficiálně "Články dohody o smlouvě mezi Velkou Británií a Irskem"), podepsané v roce 1921 Michaelem Collinsem a dalšími republikány, zřizující rozdělení Irska do Severního Irska a Svobodného státu.
Smlouva Limerick - dokument podepsaný na oficiálním konci Williamite války v 1691. Bohužel, William III podpis byl dán bez parlamentního souhlasu, a tak nulový a neplatný.
Problémy - poněkud slabý, někdy tak mírně klesající, popisný termín používaný pro válku v Severním Irsku.
Tyrone - kraj v provincii Ulster, část Severního Irska. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Tyrone.
Irský slovník - U a V
Uachtarán na hÉireann - doslova "nadřízený Irska", prezident Irské republiky (převážně nepolitická role). Pro více informací navštivte oficiální internetové stránky prezidenta Irska.
Ulsterská unionistická strana (UUP) - nejstarší a druhá největší (po DUP) unionistické straně v Severním Irsku. Pro více informací navštivte oficiální webovou stránku Ulster Unionist Party.
Nekorunovaný král Irska - Charles Steward Parnell, irský politik a reformátor v 19. století.
Unionisté - obecný termín pro ty, kteří podporují pokračující unii mezi Velkou Británií a Severním Irskem (Spojené království).
UUP - viz Ulster Unionist Party (výše).
Dobrovolník - obecně termín pro irského vojáka, použitý paramilitaries, a v irském jménu republiky Irska je ozbrojené síly. Termín jde zpátky do irských dobrovolníků, hlavní účastníci velikonočního povstání.
Irský glosář - W
Válka o nezávislost - Anglo-irská válka, válka partyzána vedená mezi 1919 a 1921, záležitost byla nezávislost Irska, od této doby tento konflikt je znán lépe jak “válka za nezávislost” v Irsku. To skončilo s “smlouvou” a rozdělení Irska.
Waterford - hrabství v provincii Munster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Waterford.
Westmeath - hrabství v provincii Leinster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Westmeath.
Westminsterovo pravidlo - krátké období pro přímé pravidlo Severního Irska z Londýna, pojmenované po sídle parlamentu ve Westminsteru.
Wexford - hrabství v provincii Leinster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Wexford.
Wicklow - hrabství v provincii Leinster, část Irské republiky. Další informace naleznete na webových stránkách, které vám poskytnou základní informace o County Wicklow.
Divoké husy - obecný termín pro irské žoldáky v platu (většinou katolických) evropských vládců. Mnoho bylo seskupeno do specificky irských brigád a regimentů.
Irský slovník - X, Y a Z
X Případ - oficiálně "generální prokurátor v X", mezník irského Nejvyššího soudu v roce 1992. Tento případ stanovil právo irských žen na potrat. Ačkoli pouze za okolností, kdy život těhotné ženy byl v důsledku těhotenství ohrožen. To zahrnovalo riziko sebevraždy.
Mladé Irsko - v irštině Éire Óg , především politické, ale i kulturní a společenské hnutí v polovině 19. století, podobné hnutí v kontinentální Evropě. Zaměření bylo na irském nacionalismu, aktivity zahrnovaly aborted povstání často známé jako “mladá irská povstání” 1848.
Young Irelander - člen Young Ireland, viz výše.
Zoologické zahrady v Irsku - vidět pod Belfast Zoo, Dublin Zoo, Eagles létání, Fota Wildlife Park a Tayto Park.
Zozimus - pseudonym Michaela J Morana (1794 - 1846), nevidomého dublinského pouličního rýma, často známého jako „slepý Bard svobod“. Je pohřben v Glasnevinském hřbitově.