Obsah:
Chcete-li cestovat do regionu východní a východní Evropy, nemusíte mluvit oficiálním jazykem cílové země podle svého výběru. Mnoho lidí ve velkých městech a turistických oblastech mluví anglicky. Jazyky těchto zemí jsou však krásné, fascinující a důležité pro národní identitu. A ano, znát tyto jazyky vůle být aktivem, pokud tam plánujete pracovat, cestovat nebo žít.
Co potřebujete vědět o jazycích východní a východní Evropy?
Slovanské jazyky
Slovanská jazyková skupina je největší skupinou jazyků v regionu a mluví se jí většina lidí. Tato skupina zahrnuje ruský, bulharský, ukrajinský, český a slovenský, polský, makedonský a srbsko-chorvatský jazyk. Slovanské jazyky patří do indoevropské kategorie jazyků.
Dobré na tom, jak se naučit jeden z těchto jazyků, je, že budete schopni porozumět některým dalším slovanským jazykům. Ačkoli jazyky nejsou vždy vzájemně srozumitelné, slova pro každodenní předměty často vykazují podobnosti nebo sdílejí stejný kořen. Kromě toho, jakmile znáte jeden z těchto jazyků, učení se druhý stává mnohem jednodušší!
Některé slovanské jazyky, nicméně, používat Cyrillic abecedu, který vezme některé zvykat si na. Pokud cestujete do země, která používá verzi cyrilické abecedy, pomáhá číst písmena abecedy, aby se zněla slova, i když jim nerozumíte.
Proč? Dokonce, i když nemůžete psát nebo číst cyrilici, budete stále moci porovnat názvy míst s body na mapě. Tato dovednost je velmi užitečná, když se snažíte najít cestu kolem města na vlastní pěst.
Baltské jazyky
Baltské jazyky jsou indoevropské jazyky, které se liší od slovanských jazyků.
Litevština a lotyština jsou dva živé pobaltské jazyky, ai když sdílejí některé podobnosti, nejsou vzájemně srozumitelné. Litevský jazyk je jedním z nejstarších žijících indoevropských jazyků a zachovává některé prvky Proto-indoevropských jazyků. Litevština a lotyština používají latinskou abecedu s diakritikou.
Litevština a lotyština jsou často považovány za obtížné pro anglické reproduktory učit se, ale i zanícení studenti mohou najít nedostatek dobrých zdrojů pro výuku jazyků ve srovnání s mnoha slovanskými jazyky.Letní institut Baltských studií (BALSSI) je letní jazykový program zaměřený na litevštinu, lotyštinu a estonštinu (geografické, ne-li lingvistické, baltské) jazyky.
Finsko-ugrické jazyky
Jazyky Estonska (Estonština) a Maďarska (maďarština) jsou součástí větve Finno-Ugric jazyka stromu. Ve srovnání se však jen stěží podobají. Estonština je příbuzná finskému jazyku, zatímco maďarština je více příbuzná jazykům západní Sibiře. Tyto jazyky jsou skvěle obtížné pro anglické reproduktory se učit, ačkoli skutečnost, že oni používají latinskou abecedu je jeden méně překážky anglicky mluvící studenti muset překážet v jejich pokusech zvládnout tyto jazyky.
Románské jazyky
Rumunština a jeho velmi blízký příbuzný, moldavský, jsou románské jazyky, které používají latinskou abecedu. Nějaký spor o rozdíly mezi rumunský a moldavský pokračuje rozdělit učence, ačkoli Moldovans tvrdí, že jejich jazyk je odlišný od rumunštiny a seznam Moldovan jako jejich oficiální jazyk.
Jazyk pro cestovatele
Ve velkých městech bude angličtina k navigaci pro cestovatele dostačující. Čím více se však vzdálíte od turistických center a měst, které získáte, tím více se místní jazyk hodí. Pokud plánujete cestovat nebo pracovat ve venkovských oblastech zemí východní nebo východní střední Evropy, bude znát základní slova a fráze, které vám pomohou, abyste se mohli těšit a dokonce vás mohli obdivovat i místní obyvatele.
Chcete-li se naučit správné výslovnosti, použijte online zdroje k poslechu běžných slov, jako je „ahoj“ a „děkuji“. Můžete také chtít vědět, jak říct „Kolik?“ Požádat o cenu něčeho nebo „Kde je. ..? “Pokud jste ztraceni a potřebujete požádat o pokyny (udržujte mapu po ruce, pokud je to rozsah jazykových dovedností, abyste mohli být nasměrováni vizuálně).