Domov Asie Užitečná slova a fráze vědět před návštěvou Číny

Užitečná slova a fráze vědět před návštěvou Číny

Obsah:

Anonim

I když nemusíte pilně studovat mandarinky, abyste mohli cestovat, existuje několik frází, které byste se měli naučit před návštěvou Číny. Příchod vyzbrojený několika základy vám usnadní život, jakmile se ocitnete na zemi a od anglicky mluvící pomoci.

Slova v mandarínštině jsou klamně krátká, ale tady je úlovek: je to tonální jazyk. Slova se mění v závislosti na tom, který ze čtyř mandarínských tónů používáte. Kontext může naštěstí ostatním pomoci pochopit - ale ne vždy.

Při komunikaci v Číně se nevyhnutelně setkáte s určitými obtížemi; zvážit navigaci jazykovou bariérovou část zábavy k uvolnění čínského zázraku!

Jak říct Ahoj v Mandarin

Vědět, jak říct ahoj v Číně, je samozřejmě nejužitečnější fráze, kterou můžete přidat do svého jazykového repertoáru. Budete mít spoustu šancí využít svůj čínský pozdrav po celý den, ať už osoba, se kterou mluvíte, chápe něco jiného, ​​co říkáte!

Nejjednodušší, výchozí způsob, jak pozdravit v Číně je ni hao (vyslovováno jako: „nee how“; ni má rostoucí tón a hao má tón, který pak klesá). Rčení ni hao (doslovně "vy jste dobří?") někomu, kdo bude pracovat ve všech souvislostech. Můžete se také naučit několik jednoduchých způsobů, jak na základním čínském pozdravu zpracovat a jak odpovědět někomu, když se ptáte, jak to děláte.

Jak vyslovit „Ne“

Jako turista v Číně získáte od řidičů, pouličních sokolníků, žebráků a lidí, kteří se vám něco snaží prodat, dostatek pozornosti. Nejtrvalejší z nepříjemných nabídek bude pocházet z mnoha taxikářů a rikša řidiči narazíte.

Nejjednodušší způsob, jak někomu sdělit, že nechcete, co nabízejí, je bu yao (vyslovováno jako: „boo yow“). Bu yao překládá se zhruba na „nechci / nepotřebují“. Chcete-li být trochu zdvořilý, můžete jej přidat xiexie do konce (zní jako: „zhyeah zhyeah“) pro „ne, děkuji.“

I když mnozí lidé pochopí, že upadáte, co prodávají, možná budete muset mnohokrát opakovat!

Slova pro peníze

Stejně jako Američané někdy říkají “jeden dolar” znamenat $ 1, tam je mnoho řádných a hovorových způsobů, jak se odkazovat na čínské peníze. Zde jsou některé z peněžních podmínek, se kterými se setkáte:

  • Renminbi (vyslovováno jako: „ren-men-bee“): Oficiální název měny.
  • Yuan (vyslovováno jako: „yew-ahn“): Jedna jednotka měny, ekvivalent „dolaru“.
  • Kuai (vyslovováno jako: „kwye“): Slang pro jednu jednotku měny. Překládá se k „kusu“ - zbylé slovo, kdy by měna byla kusem stříbra.
  • Jiao (vyslovováno jako: „jee-ow“): Jeden yuan je rozdělen do 10 jiao . Myslet na jiao jako "centy".
  • Fen (vyslovováno jako: „fin“): Jeden jiao se dále dělí na 10 fen . Někdy mao místo peří se používá místo peří fen . S těmito menšími jednotkami měny se naštěstí nebudete muset zabývat příliš často.

Čísla v mandarínštině

Od čísla sedadel a aut na vlacích až po ceny na trzích se často ocitnete v číslech v Číně.

Čísla v Mandarinu se naštěstí snadno učí. Pokud si přejete volitelně studovat malý mandarín před příjezdem do Číny, zvažte možnost číst a psát čísla. Znalost doprovodných čínských symbolů pro čísla vám může pomoci odhalit nesrovnalosti mezi skutečnou cenou na značce nebo značce a tím, co vás platí.

Čínský systém pro počítání prstů pomáhá zajistit, aby někdo pochopil cenu. Místní obyvatelé někdy dají ekvivalentní gesto ruky, aby šli spolu s citovanou částkou; dělají tak i mezi sebou. Čísla od pěti a výše nejsou stejnými gesty počítání prstů běžně používanými na Západě.

Mei You

Není to něco, co chcete slyšet příliš často, mei ty (vyslovuje se jako: „může yoe“) je negativní termín, který se používá k označení „nelze to udělat“ vy není vyslovováno stejně jako "vy" v angličtině.

Slyšíte to mei ty pokud jste požádali o něco, co není k dispozici, není možné, nebo když někdo nesouhlasí s cenou, kterou jste nabídli. Není-li něco možné a příliš zatlačíte, riskujete, že způsobíte trapnou situaci. Před cestou do Číny se dozvíte něco o konceptu ztráty tváře a záchrany obličeje.

Laowai

Když budete cestovat po celé Číně, budete slovo často slyšet laowai (vyslovuje se jako: „laow-wye“) - možná i spolu s bodem ve vašem směru! Ano, lidé s největší pravděpodobností mluví o vás, ale slovo je obecně neškodné. Laowai „cizinec“ a obvykle se nepovažuje za hanlivý.

Horká voda

Shui (vyslovováno jako: „shway“) je slovo pro vodu. Kai shui je vařená voda podávaná horká.

Najdeš kai shui (vyslovuje se jako: "kai shway") kohoutky, které vydávají horkou vodu v lobby, na vlacích a všude v Číně. Kai shui je vhodný pro výrobu vlastního čaje a pro vaření instantních nudlových šálků - základní svačina na dálkové dopravě.

Poznámka: voda z vodovodu není obecně vhodná pro pití v Číně, kai shui je považován za bezpečný pro spotřebu.

Další užitečná slova a fráze v Mandarin vědět

  • Xie xie (vyslovováno jako: „zhyeah zhyeah“): děkuji
  • Zai jian (vyslovováno jako: „dzye jee-an“): sbohem
  • Dui (vyslovováno jako: „dway“): správně nebo správně; používán volně jako „jo“
  • Wo bu dong (vyslovováno jako: „woh boo dong“): Nerozumím
  • Dui bu qi (vyslovuje se jako „dway boo chee“): omluvte mě; používá se při prosazování davu
  • Cesuo (vyslovováno jako: „sess-shwah“): toaleta
  • Ganbei (prohlásil jako: "gon bay"): na zdraví - používá se při dávkování toasty v Číně.
Užitečná slova a fráze vědět před návštěvou Číny