Obsah:
- Malý o Mandarin Číňanovi
- Nejjednodušší způsob, jak říct Ahoj v čínštině
- Říká Ahoj ve formálních příležitostech
- Jednoduché odpovědi v čínštině
- Jak říct Hello v kantonštině
- Měl bych luk Když říká Ahoj v čínštině?
- Jak říkat na zdraví v čínštině
Malý o Mandarin Číňanovi
Ačkoli tam je několik variací, Mandarin je nejbližší věc k obyčejnému, sjednocenému dialektu v Číně. Setkáte se s Mandarinem při cestování v Pekingu, a protože se jedná o "projev úředníků", vědět, jak pozdravit mandarinka, je užitečné všude, kam jdete. Mandarin slouží jako rodný jazyk pro přibližně 1 miliardu lidí a mnoho dalších se naučilo mluvit.
Mandarin je často odkazoval se na jak “zjednodušil Číňana” protože to obsahuje jen čtyři tóny: t
- První tón: plochý ( mā znamená "matka" )
- Druhý tón: stoupající ( má znamená "konopí ')
- Třetí tón: klesající a stoupající ( mǎ znamená "koně" )
- Čtvrtý tón: pád ( mà znamená "nadávat" )
- Ne jeden: Ma s neutrálním / žádným tónem změní výrok na otázku.
Slova inklinují být kratší než v angličtině (2 - 4 dopisy), tak jedno slovo může mít několik různých významů se spoléhat na tón vyslovovaný. Jak ukazuje slavný příklad s (ma) výše, použití nesprávných tónů ve špatných časech může způsobit velký zmatek.
Pokud jde o čtení a psaní, necítíte se špatně, pokud jste zmatení, když jste konfrontováni s čínskými znaky; lidé z různých regionů v Číně mají často problémy s vzájemnou komunikací! To je důvod, proč začneme učením, jak používat Pinyin.
Nejjednodušší způsob, jak říct Ahoj v čínštině
Ni hao (vyslovováno "nee haow") je základní, výchozí pozdrav v čínštině. Je napsán jako 你好 / nǐ hǎo. Doslovný překlad je "ty ok / dobrý," ale to je nejjednodušší způsob, jak říct "ahoj" v čínštině.
Ačkoli obě slova v Pinyin jsou označena jako třetí tón (nǐ hǎo), výslovnost se mění trochu, protože dva po sobě jdoucí třetí tóny se objevují zády k sobě. V tomto případě, první slovo (nǐ) je vyslovován s druhým tónem, který se zvedne v hřišti místo toho. Druhé slovo (hǎo) udržuje třetí tón a je vyslovováno „ponořením“, klesajícím pak stoupajícím tónem.
Někteří lidé, zejména na Tchaj-wanu, se rozhodnou pozdrav pozdravit přidáním tázací ma "až do konce" ni hao ma? "Zapnutí" dobrého "do otázky v podstatě mění význam na přátelskou" jak se máš? "Ale to se v Pekingu nepoužívá tak často, jak se zdá, že jazykoví průvodci to považují za jednoduché. ni hao bude stačit!
Pravděpodobně uslyšíte "ahoj" a "ahoj" často, když jste v Pekingu pozdravem Západu. Můžete odpovědět ni hao pro malou zábavu a praxi.
Říká Ahoj ve formálních příležitostech
V souladu s konceptem úspory tváře v Asii by měli být starší a osoby s vyšším sociálním postavením vždy více respektováni. Přidání pouze jednoho dalšího dopisu ( ni se stává nin ) bude váš pozdrav trochu formálnější. Použití nin hao (vyslovováno "neen haow") - zdvořilostnější variace standardního pozdravu - při pozdravu starších lidí. První slovo ( nin ) je stále rostoucí tón.
Můžete také udělat nin hao do "jak se máš?" přidáním slova slova ma až do konce nin hao ma?
Jednoduché odpovědi v čínštině
Můžete jednoduše reagovat na to, že jste uvítáni tím, že nabídnete ni hao na oplátku, ale s pozdravem o krok dále je určitě dostat úsměv během interakce. Bez ohledu na to byste měli odpovědět něčím - neuznávat někoho přátelského ni hao je špatná etiketa.
- Hao: dobrý
- Slepice Hao: velmi dobře
- Bu Hao: není dobré (špatné)
- Xie Xie: děkuji (vyslovuje se podobně jako "zh-yeh zh-yeh" se dvěma padajícími tóny) je volitelné a může být přidáno do konce.
- Ni ne: a vy? (vyslovováno "nee nuh")
Jednoduchá posloupnost pozdravů by mohla probíhat takto:
Vy: Ni hao! (Ahoj)
Přítel: Ni hao ma? (jak se máš?)
Vy: Wo hen hao! Xie xie. Ni ne? (Jsem velmi dobrý, díky. A vy?)
Přítel: Hao. Xie xie. (Dobře, děkuji.)
Jak říct Hello v kantonštině
Kantonský, mluvený v Hongkongu a jižní části Číny, má mírně upravený pozdrav. Neih hou (vyslovuje se "nay hoe") nahrazuje ni hao ; obě slova mají rostoucí tón.
Poznámka: Ačkoli neih hou ma? je gramaticky správný, to je neobvyklé říkat toto v kantonský.
Společná odpověď v kantonštině je gei hou což znamená "v pořádku".
Vzhledem k anglické historii Hongkongu budete často slyšet "ha-lo" jako přátelský ahoj! Ale rezervovat "ha-lo" pro příležitostné a neformální situace. Všechny ostatní časy byste měli říct neih hou .
Měl bych luk Když říká Ahoj v čínštině?
Ne. Na rozdíl od Japonska, kde je běžné uklánění, lidé mají sklon k tomu, aby se v Číně během bojových umění poklonili jen jako omluva, nebo aby ukázali hluboký respekt u pohřbů. Mnoho čínských lidí se rozhodne potřást rukou, ale neočekávejte obvyklý handshake v západním stylu. Důležitý je oční kontakt a úsměv.
Ačkoliv je uklonení v Číně vzácné, ujistěte se, že se vrátíte, pokud obdržíte příď. Jako když se v Japonsku uklánějí, je udržování očního kontaktu, když se klaníte, považováno za výzvu bojových umění!
Jak říkat na zdraví v čínštině
Poté, co řeknete ahoj v Číňanech, můžete skončit s novými přáteli - zvláště pokud jste na banketu nebo v zařízení pro pití. Být připraven; tam jsou některá pravidla pro pořádnou etiketu pití. Měli byste určitě vědět, jak na zdraví v čínštině!
Spolu s vědomím, jak říct ahoj v Číňanech, naučit se některé užitečné fráze v Mandarin před cestou do Číny je dobrý nápad.